Nagyon tetszik nekem Budai Lotti Rizsporos hétköznapok sorozata. Belenéztem a kötetekbe, de még nem tudtam igazán időt szánni rájuk. Aztán megláttam a Tök-életlen sorozatot, aminek a borítója is nagyon szép, és a fülszövege is megnyerő, ezért elérkezettnek láttam az időt az írónővel való ismerkedésre. Rengeteg pozitív előítéletem volt. A „Rizsporosból” és a könyvek desing-jából kiindulva egy megalapozott, átgondolt, és kidolgozott, szimpatikus utazós, önsegítős történetet vártam. Valószínűleg az írónő is ilyet képzelt, de nem nagyon sikerült megvalósítani.
Laura –a főszereplő - korunk
budapesti lánya családi, nevelésbeli és még számos okból önértékelési
váláságban van. Ennek jelei szinte minden helyzetben megmutatkoznak, és bár
láthatóak az okok és a tények, ezektől Ő maga nem válik szimpatikussá. Bár
Budai Lotti igyekszik tudatosítani Laura helyzetét, de meglehetősen irritálóan
teszi ezt. Megpróbálja beadni nekem, az olvasónak, hogy egy magyar-angol szakos
diploma nem ér semmit (ezt mindenki megmondja, még a tesiszakot végezett tesó
is -már bocs). Aztán Laura ezzel a bagatell diplomával arra kényszerül, hogy a
rokonságnál vállaljon munkát, és csak álmodozzon arról hogy fotós lesz, de
mondjuk eszébe sem jut más munkát keresni, vagy talpalni azért hogy valóban
fotóssá váljon. Mindeközben egy langyos párkapcsolatban él, amiben még a szex
sem jó, de „jóvanazúgy”, irány az esküvő. Na, most nálam ezek a típusú lányok
kirakatbabának sem jók, mert még nekik is van tartásuk, már elnézést. Az, hogy
számos problémája van, nem baj, az sem baj, ha diszfunkcionális a családja, de
az, hogy neki egy régi szerelem kell ahhoz, hogy valamerre mozduljon nem sok
jót vetít előre.
Laura összes jellembeli
semmilyensége mellett a többi szereplő akár érdekes is lehetett volna, de nem
lettek azok. Mindannyian papírfigurák egyébként. Van egy-két begyakorolt
mondatuk, és ezeket jól tudják ismételni. Ákos, Laura mamája, apukája, testvérei
vagy épp Nóra, Balázs és Bence, egy-egy típuskarakterek, bemutatnak egy
viselkedésformát, de semmi több nincs Bennük, emiatt nehéz velük
kapcsolatot kialakítani.
Budai Lotti feltételezésem
szerint jóval több ennél a könyvnél. Legalábbis remélem. Amikor leírja, hogy
Szabi-Híd, Batyi (Gondolom a Batthyány tér lehet) vagy épp Merga (mint
Mercédesz) akkor az nemcsak érthetetlen a vidékieknek, (legalábbis úgy sejtem
legalább a Budapestiek tudják miről beszél) de igénytelen is. Lehet fiatalos,
lendületes és izgalmas, tré szöveg nélkül is. Ezek után egy későbbi
szövegrészben közli a főszereplő, hogy a „vágod” „szal”, „nemtom” és egyéb
töltelékszavakra ex magyar-angol szakosként amúgy mennyire allergiás. Tessék
mondani nem kellett volna elvinnie a merga s a Batyi után egy heveny lázas-kiütéses
rohamnak? Mondjuk az sem ártott volna,
ha a szerkesztő is odateszi magát és meghúzza az önismétléseket, rendbe teszi a
stilisztikát (pl. a „csendült fel egy angol hang mellettem” típusú szövegeket),
adott esetben kigyomlálja a felesleges jövőbeni kiszólásokat. A történet
szempontjából érdektelenek, és Laurát sem mutatják bölcsebbnek, vagy érettebbnek.
A regény második felé kicsit
felfelé húzza a történetet. India érdekes, és szerencsére elég sok mindent
bemutat a szerző, még akkor is, ha amúgy leírásokban nem feltétlenül
jeleskedik. Az énkeresésben is van némi érdekesség, túllép a Lorna Bryne,
Louise L Hay féle vonalon, bár az irány szinte ugyanaz, csak itt jóval mélyebbre
megy és érdekesebb. Hallottam már az Indiában erősen jelen lévő buddhizmusról
sokat, de ilyen mindennapi módon nem igazán találkoztam vele. A hangulat
megragadása szerintem sikerült, és Indiában azért már találunk szimpatikus
mellékszereplőt. Megjegyzem Laura legjobb barátnőjét Nórit, nemcsak hogy a
Gangeszba kellett volna dobni, hanem aztán még a Himalájáról is le kellett
volna gurítani. Ha nekem lett volna
ilyen „legjobb barátnőm”, már nem lenne.
Az Indiai részt is túlzsúfolt, jó
sok felesleges szál kerül bele, ami nem teszi kalandregénnyé, inkább csak
értetlenül csóváltam a fejem, hogy ez minek kellett…
Ez a könyv kicsit olyan, mint a
magyar „Ízek imák szerelmek”. Sok pozitívuma van, de az írásmód és a szereplők
messze nem nyűgöztek le. Folytatom, és reménykedem, hogy sikerül még javítani
rajt.
No comments:
Post a Comment